Наша Гостиная
Дорогие друзья, добро пожаловать в Гостиную нашего сайта! Пожалуйста, располагайтесь поудобнее. Здесь Вы можете поделиться своими впечатлениями о сайте, о его разделах, высказать свои замечания и пожелания, задать вопросы, поделиться рассказом о том, чем именно Вам дорого творчество Вадима Мулермана, и многое, многое другое… Разве мало интересных тем! На возникающие у Вас вопросы будет постепенно отвечать и сам Вадим Иосифович.
Прошу только об одном – будьте вежливы, уважайте себя и других. Сообщения, содержащие ненормативную лексику, рекламу чего-либо или просто вздорные, будут удаляться. Впрочем, надеюсь, этого не будет. Итак, прошу!
И радуюсь, что вдруг объявилась Shef-redaktor
после почти двухмесячного молчания. Правда за прошедшие 48 дней (не 48 часов!) ответ на свое предыдущее сообщение пока не вижу. Неужели его не будет вовсе?
Впрочем, надеюсь, этого не будет. Итак, прошу!
Вадима Иосифовича часто вспоминаю: в 1994-95 годах он жил в Нью-Йорке, в одном доме с моими родителями. К сожалению, тогда я ничего из его песен не знала, просто не застала их, хотя у меня было представление о творчестве Т. Миансаровой, Н. Бродской, А. Ведищевой, В. Ободзинского, А. Йошпе и С. Рахимова. Я не знала только В. Мулермана и Эмиля Горовца – впоследствии моих любимых артистов. А песни Мулермана я услышала гораздо позже, когда они появились на Интернете. Конечно, сразу же вспомнила свою любимую “Восточную песню” (“Льет ли теплый дождь”), “Колдовство” – их ведь часто передавали по радио и после 1971 года, правда, не называя имени исполнителя.
Была поражена, когда услышала подборку песен Мулермана в первый раз. Неповторимый, глубокий музыкант. Самородок и высокий профессионал в одном лице. Такого певца не было и нет ни на русской эстраде, ни на Бродвее. Его можно сравнить с лучшими бродвейскими артистами, ведь он создал особый стиль пения, в котором вокализация незаметно переходит в разговорную речь: это и есть музыкальный театр, так пели на Бродвее и в европейском театре кабаре. Но разве есть в традиции мюзикла другой такой артист с оперным голосом, с великолепной консерваторской подготовкой, с особым ощущением трагического? Нет и быть не может. Как ансамблист, Мулерман не имеет себе равных: лучшие аранжировки – у него, лучшие ансамбли – опять у него (по репертуару и оркестровкам обогнал талантливого Э. Горовца). Сам голос его необыкновенный: низкий, глубокий и в то же время подвижный, легкий. Разве низкие мужские голоса – баритоны и басы – такие бывают? Оказывается, бывают, но в единственном экземпляре. Песни “Когда разлюбишь ты” и “Ты снилась мне” – шедевры, и таких шедевров много. Сила воздействия необыкновенная: не просто меняется настроение, когда слушаешь его, -чувствуешь себя по-другому... Говорить об этом можно долго, надо вовремя остановиться.
Спасибо создателям и редакторам сайта. Интересно, что будет, если на сайте опубликовать список песен, записанных на радио, и впоследствии уничтоженных? Может быть, эти записи существуют в домашних копиях? Мне кажется, что помощь придет от незнакомых людей.
Еще раз поздравляю Вадима Иосифовича с днем рождения.
Ольга У.
А сам Вадим Иосифович о ней помнит? Очень и очень жаль, что он потом надолго исчез из нашего поля зрения, да и не он один... Времена были такие - сложные. Хорошо, что теперь все возвращается на круги своя.
С уважением ГГФ
(28) Shef-redaktor 17 08 2010, 15:20 |
Сегодня на Ваш E-mail мною отправлена копия
статьи о Вадиме Мулермане из журнала 1967 года.
Она Вам интересна?
С уважением ГГФ
Когда-то давно, лет 15-17 назад Вадим был сопредседателем жюри харьковского песенного форума имени Клавдии Шульженко.
Я тогда с ним встретился и показал песню о Софии Ротару. Вадим сказал, что эта тема ему не интересна, и предложил написать песню о Шульженко.
Куплеты я написал, а на припеве застрял: Вадим хотел, чтобы в нем было сравнение с Тарасом Шевченко, что-то такое: "Ты известной стала, как Тарас Шевченко". А у меня это сравнение вызвало отвержение. Так мы несколько раз встречались, обсуждали изменения, затем Вадим улетел в США, у него тогда жена была там в роддоме. На этом контакты и оборвались.
Предлагаю Молодому театру слова песен на русском и украинском языках.
Удачи!
(23) Shef-redaktor 8 06 2010, 21:05 |
Максим, давно хочу сказать большое спасибо! Огромное спасибо за активное участие в жизни сайта! А вот по поводу статьи- не помешала бы ссылка- проглядела сайт газеты- на концерт пока откликов не нашла... Есть только "доконцертные" материалы, которые, конечно,уже скоро будут выложены для ознакомления